Tag Archives for " ništavost ugovora o kredit "

Troškovi obrade kredita

OBLIGACIONO PRAVO

Troškovi obrade kredita

Banka ima pravo na naplatu troškova i naknada bankarskih usluga, pa odredba ugovora o kreditu kojom se korisnik kredita obavezuje da banci plati troškove kredita nije ništava pod uslovom da je ponuda banke sadržala jasne i nedvosmislene podatke o troškovima kredita, tako da klijent nijednog trenutka ne bude u zabludi o kojim troškovima je reč.

Apsolutno ništava odredba ugovora o gotovinskom kreditu

OBLIGACIONO PRAVO

Apsolutno ništava odredba ugovora o gotovinskom kreditu

Kada je u Ugovoru o dugoročnom gotovinskom kreditu navedeno da je korisnik kredita (tužilac) dužan da plati 3.450,00 dinara “na ime obrade kreditnog zahteva”, takva odredba je ništava i tuženik (banka) je dužan da tužiocu vrati navedeni novčani iznos sa pripadajućom kamatom, jer u Ugovoru nije precizirano koji su to troškovi nastali za tuženika, a povodom obrade kredita tužioca.

Izmena ugovorene kamatne stope u toku otplate kredita

OBLIGACIONO PRAVO

Izmena ugovorene kamatne stope u toku otplate kredita

Ništava je odredba ugovora o kreditu koja predviđa mogućnost banke da menja visinu ugovorene kamatne stope u skladu sa aktima poslovne politike banke.

Ugovor o zajmu

OBLIGACIONO PRAVO

Ugovor o zajmu

Visina zajma u uslovima visoke inflacije utvrđuje se prema valorizovanoj deviznoj vrednosti na dan presuđenja u dinarskoj protivvrednosti, sa kamatom od dana donošenja prvostepene odluke, odnosno veštačenja.

Naknada troškova obrade kredita

OBLIGACIONO PRAVO

Naknada troškova obrade kredita

Prilikom zaključenja ugovora o kreditu banka ima pravo da pored ugovorne kamate, kao cene plasiranja novčanih sredstava, ugovorom obuhvati i troškove obrade kredita, pod uslovom da je ponuda banke sadržala jasne i nedvosmislene podatke o troškovima kredita.

Ništavost ugovora o kreditu

SUDSKA PRAKSA BOSNE I HERCEGOVINE

Ništavost ugovora o kreditu

Nema kršenja prava na pravično suđenje iz člana II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine i člana 6. stav 1. Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda u situaciji kada je tužbeni zahtjev apelantice odbijen, uz jasne i argumentovane razloge iz kojih suštinski proizlazi da je apelantica u vrijeme zaključenja ugovora bila na jasan i razumljiv način obaviještena o svim bitnim elementima ugovora, dakle i valutnoj klauzuli, te da je ugovor sa tuženim zaključen obostranom saglasnošću volja ugovornih strana.